wihqshiyá- VII it reaches to, ends at ● wihqshiyát it reaches to wihqshiyásh they reach to wihqshiyáhk when it reaches to wihqshiyáhks whenever it reaches to Qá susupáwôk i sáhwushá yaqi kihtahanuk qá wihqshiyáw sipuk And their border went up toward the sea and reached to the river.
Search Results "aqi"
máhchumwihtuwôk NI wasting, a making of waste ● máhshumwihtuwôkansh makings of waste máhshumwihtuwôkanuk in a wasting Wusituwôwash qaqish mácituk, máhchumwihtuwôk tá pakowônuwôk máyuk Their feet run to evil, wasting and destruction are in their paths.
pakowônuwôk NI destruction ● pakowônuwôkansh acts of destruction pakowônuwôkanuk in the destruction Wusituwôwash qaqish mácituk, máhchumwihtuwôk tá pakowônuwôk máyuk Their feet run to evil, wasting and destruction are in their paths.
manátawpana NI an embroidered mat which women make to line the wigwam ● manátawpanash embroidered mats manátawpanuk on the mat Ayumaw wahakah ôqhôkash aqi manátawpana; wumôyak yohkáyuk tá pishawák She makes herself coverings like tapestry; her clothing is soft and purple.
pishawisu- VAI he is purple, violet ● nupishawis I am purple pishawisuw s/he is purple kupishawisumun you and I are purple pishawisut that he is purple pishawisut that they are purple Poqáh ayáhsak ayuwak pishawisuw tá wôpisuw The quohag shells are purple and white. Ayumaw wahakah ôqhôkash aqi manátawpana; wumôyak yohkáyuk tá pishawák She makes herself coverings like tapestry; her clothing is soft and purple.