Search Results "tam-"

sqôtam-

sqôtam- VTI he spits it, expels water nusqôtam I spit sqôtam s/he spits kusqôtamun you and I spit sqôtamôt that he spits Mus kihcapunuqak sqôtamôcik He will torment those who spit at him.
muyôtam-

muyôtam- VTI he smells it, senses its smell (involuntarily) numuyôtam I smell it muyôtam s/he smells it kumuyôtamumun you and I smell it máyôtak that he smells it máyôtamhutut that they smell it Numuyôtam upihsháwansh I am smelling the flowers. Muyôtam sqá yoht The woman is smelling the fire.
nonôtam-

nonôtam- VAI he sucks, imbibes nunonôtam I suck nonôtam s/he sucks kunonôtamumun you and I suck nonôtamutuk Let’s suck! sg : nonôtamsh Suck! pl : nonôtamoq Suck! nonôtak that he sucks páhpohs nonôtam a child sucks
pakitam-

pakitam- VTI he throws it away, gives it up, quits it nupakitam I give it up pakitam s/he gives it up kupakitamumun you and I give it up pakitamutuk Let’s give it up! sg : pakitamsh Give it up! pl : pakitamoq Give it up! pákitak that he gives it up Côci nutakamô wáci pakitam piyámáq I ought to hit him so that he would give up the fish.
pumôtam-

pumôtam- VAI he lives, is alive (not in the sense of ‘dwell’) nupumôtam I am alive pumôtam s/he lives kupumôtamumun you and I are alive pumôtamutuk Let’s live! sg : pumôtamsh Live! pl : pumôtamoq Live! pámôtak that he is alive Qá pish nuhsháw nuqut psuksihsah, ki wisquk wápisi pámôtak nupik And he must kill one small bird, in an earthen vessel above running (living) water. Jesus nupuw wáci mus pumôtamak Jesus died that we might live.
shôhtam-

shôhtam- VTA he hates it nushôhtam I hate it shôhtam s/he hates it kushôhtamumun you and I hate it shôhtamsh Hate it!sg pl : shôhtamoq Hate it! shôhtak that he hates it Shôhtam nukayôw He hates it when he is abandoned.
sinitam-

sinitam- VAI he goes a-wooing, seeking a woman’s love nusinitam I go a-wooing sinitam s/he goes a-wooing kusinitamumun you and I go a-wooing sinitamutuk Let’s go a-wooing sg : sinitac Go a-wooing! pl : sinitahutuc Go a-wooing! sinitat that he goes a-wooing …qut Cáhnamit sinitamaw, qá macish onôptáw but Cáhnamit wooed her, and at last she consented.
sukitam-

sukitam- VTI he urinates on something nusukitam I urinate on it wusukitam s/he urinates on it kusukitamun you and I urinate on it sg : sukitamsh Urinate on it! pl : sukitamoq Urinate on it! sukitamutuk Let’s urinate on it! sukitak that he urinates on it Yo wunicôn cupiyut wuci wunonôkanah, wusukitam páskôsq When this child is separated from her mother she urinates on the floor .
sukutam-

sukutam- VAI he urinates nusukutam I urinate sukutam s/he urinates kusukutamumun you and I urinate sukutamutuk Let’s urinate! sg : sukutamsh Urinate! pl : sukutamoq Urinate! sákutak that he urinates Wutatamsh nupi, wáci kusukutam Drink water so that you will urinate.
takatam-

takatam- VTI he hits it, strikes it, beats it nutakatam I hit it takatam s/he hits it kutakatamumun you and I hit it sg : takatamsh Hit it! pl : takatamoq Hit it! tákatak that he hits it Tatakatam pôyák He pounds his chest.
1 2 3 5