English to Mohegan


a


any tiyaqi ADV any
anyone awán PRON who (in questions), someone, anyone, whosoever
appear moski- VAI he arises, comes into existence, emerges, appears
apple áhpihs NA apple (loan from English 'apples')
approach pasotshá- VAI he goes or comes near, approaches
arise moski- VAI he arises, comes into existence, emerges, appears moskimo- VII it arises, comes forth ômohkum- VII it rises, arises pasuqi- VAI he gets up, arise wápimá- VII it arises, goes upward wápino- VAI he arises, goes upward
arm -hputin NI DEP arm
around ôpamqay- VTA he turns himself around, he turned back papômi PREP about, around, concerning qipi PREP round about; all around qipinum- VTI he turns it around qunupáhto- VTI it encompasses, surrounds, turns itself around or upside-down
arrow kikum NI an arrow
arrowhead ayon NI an arrowhead
as uy PART as, in such a way, thus, how, so
as far as wihqi PREP as far as
as though ôyatuh CONJ as though
ascend qiyu- VAI he goes up, ascends spushá- VAI he ascends, goes up into the air
ash puqi NI dust, ashes
ash tree môyôhks NA ash tree
ashamed akacu- VAI he is ashamed
ask natotum- VTA he asks him, questions him wihqitumaw- VTA he asks him for it, asks it of him
asleep kawi- VAI he sleeps, is asleep
assemble môwáwi- VAI they gather themselves, assemble, congregate, attend church meeting
astonishment cipsawôk NI astonishment cipsayi ADV in astonishment, in amazement, amazedly
at áhtá- VII it is located, it is at a place apu- VAI he is located, sits, stays, is at a place nipôwi ADV at night, during the night day,
attack qintôwáw- VTA he attacks, comes upon suddenly and physically
attain piyawôtam- VTI he attains something, he comes to something
attempt quci- VAI he tries, attempts
attend môwáwi- VAI they gather themselves, assemble, congregate, attend church meeting
aunt -ohkumihs NA DEP aunt
authoritatively tutatum- VAI he declares, commands, speaks authoritatively
autumn taqôq NI autumn, fall taqôqu- VII it is autumn, fall
awake tohki- VAI he is awake, he wakes up
aware nuqusôno- VTI he takes heed of something, is aware
away môci- VAI he goes away, heads off ôkowi ADV away, beyond, further on wutôtunum- VTI he withdraws it, pulls it back, draws it out, away yôwapu- VAI he is far away, far off yôwatuk ADV far, far away, distant
awl muqs NA awl
axe takôk NI axe, hatchet
  • Page 2 of 2
  • <
  • 1
  • 2