Search Results "tá"

CONJ and (conjoining a series of things.) Yo inkôtôk wici nohkumihs tá nusihs Here is a picture of my aunt and uncle. Numic potin tá sôhtásh I eat pudding and blueberries
ámáwunam-

ámáwunam- VTI he takes it away nutámáwunam I take it away ámáwunam s/he takes it away kutámáwunamumun you and I take it away sg : ámáwunamsh take it away! pl : ámáwunamoq take it away! ámáwunamutuk Let’s take it away ámáwunak that s/he takes it away ‘Ámáwunamsh’ uyuwamow yo kunasuwôk This mark means to ‘take it away’
apu-

apu- VAI he is located, sits, stays, is at a place nutap I am located apuw he is located kutapumun you and I sit sg : apsh Stay! pl : apuq Stay! aputuk Let’s sit áput that he sits Awán tápi akitusuw, ôtay mus wáhtôw cáqan apuwát Manto iwát Anyone can read, then he will know everything is as God says.
ayaqs

ayaqs NA star ayaqsak stars ayaqsuk in the star Nitay yôpôwi ayaqs There is an early morning star.
kikátohká-

kikátohká- VAI he goes on talking, talks much, babbles nukikátohká I talk alot kikátohká s/he talks alot kukikátohkámun you and I talk alot sg : kikátohksh Babble! pl : kikátohkáq Babble! kikátohkát that he goes on talking Kikátohká naquti She babbles continually.
kôta

kôta ADV at the same time, in the same place; in close association Kôta kitokátuk Let’s talk together.
mam-₁

mam- VTI he takes it numam I take it mam s/he takes it kumamumun you and I take it sg : mamsh Take it! pl : mamoq Take it! mák that he takes it Mam wômansh qá ônqshôsh kákumôw Take the eggs and sell them.
mam-₂

mam- VTA he takes him numamô I take him mamáw s/he takes him kumamumun you and I take him sg : mam Take him! pl : mamohq Take him! mámôt that he takes him Yo, yok mam Here, take them.
otán

otán NI town otánásh towns otánák on the town Kucôhtam i otán ôyan? Do you want to go to town? Ôtuk i otán Let’s go to town.
ôtay

ôtay ADV then Wámi ôtay mutáwi kuwuskinumunônupa We were all very young then!
1 2 79