Search Results "totay"

totay

totay PART where (in relative clauses, not questions) Mut nuwahto totay putaqiyôn I don’t know where to hide.
cáhak

cáhak PART where (in questions) used in questions, but not relative clauses (for the latter see /totay/) Yosh canaw páyaq napni nuqut. Cáhak áhtá páyaq napni nisut? There are only 11 here. Where is the twelfth?
uy-

uy- VTA say to him, tell him (y-stem) nutuyô I say to him uyáw s/he says to him kutuyômun you and I tell him sg : us Tell him! pl : uyohq Tell him! uyutuk Let’s tell him! áyôt that he tells him Us totay piyô Tell him where to go.
sun₁

sun NI stone sunsh stones sunuk on the stone Aqi cáqan yo sun máhsunuman What is the stone like when you touch it? Sunsh kusaputásh kôkci yohtuk The stones are heated in a great fire. Sôhkinum nupi kásaputáks sunuk He pours water on the stones. Ni sun totay kôsuqôm piyôk mut apuw nitay That stone, where the witches came, no [longer] rests there.
sipo

sipo NI river siposh rivers sipok in the river Nunáwá skok totáy sipok; wacôn piyámáq wutonuk I saw a snake near the river; he had a fish in his mouth.
wacônum-

wacônum- VTI he has it, keeps it nuwacônum I keep it wacônum s/he keeps it kuwacônumumun you and I keep it wacônumutuk Let’s keep it! sg : wacônumsh Keep it! pl : wacônumoq Keep it! wácônuk that he keeps it Nutaposuwôk-cupukamukanuk, nuwacônum ahutanishunimuk wôk In my kitchen, I have a stove also. Wiqam mut mô kuwacônum, totay ápuhutut kukucohkônak Didn’t you have a [Indian] house where your dolls lived? Nuwacônumumun yoht wáci napukak We keep a fire for the dead. Kunámumô cahshinsh wácônumak yotay? Do you see how much we have here? Cumôkusu inskitôp mut wacônum munish Poor Indian he has no money.
wicuw

wicuw NI a house, a dwelling-place wicômash houses wicômuk at the house Wicuw mut mô kuwacônum, totay ápuhutut kukucohkônak? Didn’t you have a house where your dolls lived?
nush

nush PRON which (not in a question) …as nush wiyokanah mutu wáhtôk cáqan i, asu totay áyôt during which his wife did not know what he did, or where he went.
pamôpakun-

pamôpakun- VAI he creeps or crawls, like an animal nupamôpakun I crawl pamôpakun s/he crawls kupamôpakun you and I crawl sg : pamôpakunsh Crawl! pl : pamôpakunoq Crawl! pámôpakunak that he crawks …nit tôtáw apunák qá sáhkinum munáks totay kôkci kucohkôn sipsuk …and then crawled into bed and poured forth her bowels where the large doll lay.
as

as ADV while¹, still², before³ Iyo Cáhnamit wikôtam áput yôwaput wuci wikun wuci qániqôpáks, as nush wiyokanah mutu wáhtôk cáqan i, asu totay áyôt Now Cáhnamit liked staying away from home for a long time, during which his wife did not know what he did, or where he went.