Search Results "sát"

sát

sát NI salt (borrowed from English ‘salt’) sátásh salts sátuk in the salt Mutu wanôhtamsh sát! Don’t forget the salt!
tapiniyáwá-

tapiniyáwá- VTA he accepts him, is satisfied with him nutapiniyáwáw I accept him tapiniyáwáw s/he accepts him kutapiniyáwáwômun you and I accept him tapiniyáwáwôtuk Let’s accept him! sg : natáwôpamáw Accept him! pl : tapiniyáwáwohq Accept him! tápiniyáwáwôt that he accepts him Tapiniyawáh Manto, qá tapiniyawá waskitôpak he is acceptable to God, and approved of men.
qutôskuqunakat-

qutôskuqunakat- VII it is six days, the sixth day, Saturday qátôskuqunakáhk that it is six days qutôskuqunakáhks whenever it is Saturday Pumsháw pomi qutôskuqunakat He traveled until Saturday.
cikásá-

cikásá- VTA he burns him nucikásá I burn him cikásáw s/he burns him kucikásámun you and I burn him cikásátuk Let’s burn him sg : cikásásh Burn him! pl : cikásáq Burn him! cikását that he burns him Cits towuw yohtuk qá cikásáw wahak The bird flew into the fire and burned himself.
nosqatam-

nosqatam- VTI he licks it nunosqatam I lick it nosqatam s/he licks it kunosqatamumun you and I lick it sg : nosqatamsh Lick it! pl : nosqatamoq Lick it! nosqatak that he licks it Noy’hc nosqatam sát The deer licks the salt.
-tunuk

-tunuk NI DEP right, right side nutunuk my right nutunkanuk at my right side mutunuk the right side of someone wutunuk his/her rightside nutunukun our right side, but not yours Miyacu. Mutunuk The Left. The Right. Matapuw i nutunuk He sat to my right.
apon

apon NA oyster aponak oysters aponuk in the oyster Tôn kumohô aponak How do you eat oysters? Nuponam sát nutaponuk kisutacik I eat salt on my cooked oysters.
mumuqunum-

mumuqunum- VTI he rubs it numumuqunum I rub it mumuqunum s/he rubs it kumumuqunumumun you and I rub it sg : mumuqunumsh Rub it! pl : mumuqunumoq Rub it! mámuqunuk that he rubs it Mumuqunumsh sát wiyawhsuk ásqam nânshuk Rub the salt on the meat before drying it.