nákumôw PRO they, them ● Awánik nákumôw? Who are they?
Search Results "nákumôw"
cáhsháyuwôk NI family ● cáhsháyuwôkansh families cáhsháyuwôkanuk in a family Nucáhsháyuwôk nákumôw They are my family; Inkôtôk wici wámi kucáhsháyuwôkanun wustawutuk Let’s build a picture of our entire family; Qutôsk nunicônak apuwak yo cáhsháyuwôkanuk These are the six children in this family.
táhkotayá- VTI he climbs, scales something ● nutáhkotayáw I climb it táhkotayáw s/he climbs it kutáhkotayáwumun you and I climb it táhkotayátuk Let’s climb it! sg : táhkotayásh Climb it! pl : táhkotayáq Climb it! táhkotayák that he climbs it Nákumôw pish táhkotayák kusôpskanuk They shall climb upon the high rocks.
suqi- VAI he enters, comes in ● nusuqi I enter suqi s/he enters kusuqimun you and I enter sg : suqish Enter! pl : suqiq Enter! sáqit that he enters Áh, nákumôw na, kitôpánônak yotay. Suqiq! Oh, it’s them, our friends are here! Come in! Nuks, sqôt ni. Suqituk Yes, that’s the door. Let’s go in; Náhsuk, nutuyôhtum kitôpánônak piyôhutut. Suqihutuc Husband, I think our friends are here. Let them come in. Ki Tipi tápi mut kusuqi kisuquk You, Devil, you cannot enter heaven.